28
Η Νέα πόλη του Ναυπλίου
φέρει τα χαρακτηριστικά κάθε
σύγχρονης πόλης. Απλώνεται μέχρι
και τη διασταύρωση των δύο βασικών
εισόδων, τη Λεωφόρο Ασκληπιού και
τη Λεωφόρο Άργους-Ναυπλίου. Oι
φαρδιοί δρόμοι, οι πολυκατοικίες, τα
καταστήματα και τα κτίρια -δημόσια
και ιδιωτικά- όπου στεγάζονται οι
διάφορες υπηρεσίες, επαναφέρουν
τον επισκέπτη στους ρυθμούς της
καθημερινότητας.
Ο
«Μεγάλος Δρόμος»
, η σημερινή
Βασιλέως Κωνσταντίνου, είναι η
αφετηρία για την αυθεντική ανακάλυψη
του Ναυπλίου. Είναι ο πρώτος
δρόμος που κατασκευάστηκε με τις
κλασικές προδιαγραφές στην Ελλάδα,
πρωτοβουλία του Ιωάννη Καποδίστρια,
που ήθελε δρόμους και πόλεις ίδιες με
τις προδιαγραφές των ευρωπαϊκών.
Στην αρχή του, εκεί που σήμερα
συναντάται το Άγαλμα του Όθωνα,
χτίστηκε το σπίτι του και είναι γνωστό
ως «παλατάκι». Κάηκε το 1929.
Κατά μήκος του «Mεγάλου Δρόμου»
διατηρούνται μέχρι σήμερα ορισμένα
σπίτια της καποδιστριακής και
οθωμανικής περιόδου. Eίναι χτισμένα
κατά το νεοκλασικό ρυθμό, με τη
χαρακτηριστική συμμετρία στις όψεις.
Σήμερα αποτελεί σημαντικό πέρασμα
των κατοίκων και των επισκεπτών της
πόλης.
Der neue Stadtteil Nau-
plias,
im wahrsten Sinne
des Wortes eingebettet
zwischen die beiden Zu-
fahrtsstraßen Allee Asklipiou
und die Allee Argos-Naulia,
spiegelt den Charakter jeder
modernen, zeitgemäßen Stadt
wider. Die breiten Straßen,
die Mehrfamilienhäuser, die
Geschäfte, die Gemeindege-
bäude und die Privathäuser, in
denen nicht selten Ämter un-
tergebracht sind, führen jeden
Besucher aus der Romantik
der Geschichte zurück in den
Alltag der Moderne.
Die
«Große Straße»
(griech.:
Μεγάλος Δρόμος), die
heutige Basileos Konstan-
tinou (griech.: Βασιλέως
Κωνσταντίνου) ist der beste
Ausgangspunkt, um das
wirkliche, authentische Nau-
plia kennen zu lernen. Diese
Straße – übrigens die erste
ihrer Art in Griechenland –
wurde auf Initiative von Io-
annis Kapodistrias gebaut, der
Straßen und Städte nach eu-
ropäischem Vorbild und tech-
nischem Standard wollte. An
ihrem Anfang, dort, wo sich
heute die Statue König Ottos
I. von Griechenland befindet,
ließ er sein Haus bauen, das
unter dem Namen «Palataki»
(griech.: παλατάκι – kleiner
Palast) bekannt ist, und das
im Jahr 1929 abbrannte.
Auf der ganzen Länge der
„Großen Straße“ sind bis zum
heutigen Tag einige Häuser
aus der Zeit Kapodistrias´
sowie aus der des Osmanisch-
en Reiches erhalten. Sie sind
gebaut in neoklassizistischem
Stil, also mit der charakterist-
ischen Symmetrie der Seiten.
Heute stellen sie einen inter-
essanten und bedeutenden
Durchgang dar, sowohl für
die Einwohner als auch für
die Besucher der Stadt. Er
führt geradewegs zur Plateia
Sytagmatos (griech.: Πλατεία
Συντάγματος – Platz der
Verfassung).
The new district of Nafplio,
the
new town
, reflects the character
of any modern city. It is embedded,
in the true sense of the word, be-
tween the two access roads, Asklipiou
and Argos-Nafplio Avenue. The wide
streets, apartment buildings, shops and
offices bring back every visitor from the
romance of history to the rhythm of
the modern everyday life.
The Great Road ‘
Megalos Dromos’,
which is the current Basileos Konstan-
tinou (King Constantine), is the best
place to learn about the real, authentic
discovery of Nafplio. It is the first road
constructed by conventional standards
in Greece, an initiative of John Kapo-
distrias, who wanted roads and cities
with the same standards of Europe.
At the start of the road, King Otto I
built his house, known as ‘Palataki’ or
little palace, which was burnt down in
1929. Today, his statue stands at the
same spot. Some of the houses along
the Great Road, dating from the Ka-
podistrias and Ottoman period, are still
preserved to this day. They are built
in neoclassical style, with a symmetrical
characteristic. Today, the road is an
important passage both for residents
and visitors of the city.
ΔΗΜΟΣ ΝΑΥΠΛΙΕΩΝ / MUNICIPALITY OF NAFPLIO
αξίζει να δεις
worth visiting Besonders sehenswert